poniedziałek, 25 kwietnia 2011

korale koloru koralowego

Od dłuższego czasu miałam trochę fantastycznego koralu i żadnego pomysłu co z nim zrobić. Pomysł wreszcie przyszedł w święta:



 

Some time ago I bought some nice coral, black and red pieces, but I had no clue what to do with it. Inspiration finally came this Easter and this is the result.

czapka od JustMe

A oto pasująca do szalika czapka. Dwustronna.
Można ją nosić na stronę niebieską lub rudą, wywiniętą lub nie.








Dzięki JustMe!!

sobota, 16 kwietnia 2011

szalik dla JoashMe

Zamówiony szalik zrealizowany.
JoashMe, jak Ci się podoba?

W każdym razie, obojętnie na którą stronę założysz swoją czapkę, szalik zawsze będzie pasować;)


Tak wygląda po rozłożeniu


kulka po raz drugi:


i oczywiście piękny szalik rozłożony na krzesełku:


Oto wzór: download now

wtorek, 12 kwietnia 2011

Sweter metodą Elizabeth Zimmermann / Elizabeth Zimmermann sweater

Wymiar, który był potrzebny do przeliczenia oczek to rozmiar klatki piersiowej - na jego podstawie wyliczyłam szerokość swetra, szerokość rękawów - bez konieczności dodatkowych pomiarów. Robótka była wyrabiana na odpowiednią długość - dopasowaną do Modela (Model już drugą zimę chodzi w niej do biura ;)). Model także wybrał wzór,który został wyrobiony w swetrze.


Po wykonaniu całości - jeszcze przed podszyciem rękawów - wykonałam cięcie na dzianinie. Na swetrze wykonałam na szydełku łańcuszki, które zabezpieczyły ścieg przed pruciem po cięciu. Po wykonaniu łańcuszków z obu stron (przyszłego rozcięcia), dzianina została rozcięta. Głęboki wdech przed cięciem - i wydech dopiero po sprawdzeniu, czy, któryś z rzędów nie został przeoczony ;). Tutorial do cięcia dzianiny umieszczę wkrótce na blogu.


Wykończenie swetra polegało na podszyciu pach - ściegiem, który jest niewidoczny i nie da się odróżnić od reszty robótki. Następnie wyrobienie obramowania swetra - dół oraz rozcięte boki (wraz z dziurami na guziki) i kołnierz. Kołnierz początkowo wyszedł za niski - bardziej jak bluzeczkowy, a nie swetrowy - i został dodziergany w wyniku czego cały sweter otrzymał spójny wygląd.


Wzór jest do ściągnięcia w wersji polskojęzycznej

Jeżeli wykorzystasz ten wzór - Proszę podziel się ze mną swoimi wrażeniami z robótki komentarzem pod tym postem lub tutaj: na Ravelry. Jeżeli potrzebujesz dodatkowych wskazówek do wykonania wzoru - skontaktuj się ze mną.


---

The measurement I needed to know was chest size - this is the base to count all stitches. I knitted for suitable to my Model size(The Model wear this sweater second winter already;)). The Model also has choosen the pattern: "big holes".


Right before sewing sleeves I made a cut. I protected the fabric with crochet chain from both sides. Deep breath, cut, checking if the sweater is not unstitching - and breathing out! I will publish the tutorial of cutting knitwear soon.


Then I sewed sleeves, I knitted garter-stich rib all-round the sweater and tall collar that was too short at the begining. This kind of collar makes the sweater looks nice.


Pattern for the sweater in pdf is

If you knit the sweater please let me know the feedback from your work on this pattern - as a comment under the post or on Ravelry. Let me know if you need a piece of advise.